Translation & localization

Translation, localization – what is actually the difference?

What is a translation?

A translation is a written transfer of the source text into another language.

What is localization?

Localization is a very broad term and includes all the steps necessary to adapt a text to a specific local market. Here, not only the language has to be adapted to the target market, but also data, currencies, colors, and videos have to be translated and subtitled, and even images and designs are adapted to different target markets and the culture of the country in question. So, the goal of a localized translation is to communicate like a native company.  

Search engine optimization (SEO) is also a very important aspect in localization. The research of the most frequently used search terms is especially important. The better the SEO of a website, the better the chances of being discovered and visible!

Localizations are particularly suitable for: websites, product packaging, product descriptions, video games, and software.
 

We communicate in your language – worldwide

Still not sure about what service you need?

intelliText LanguageServices is a business unit of intelliExperts GmbH, Local Court Würzburg HRB 12937

Certified translations from €59.50 (incl. VAT)

More information

Request a free quote

Offiziell beglaubigte
Übersetzungen ab
€ 59,50
Official certified
translations from
€ 59.50
ترجمة معتمدة رسمية من
€ 59.50
Офіційні засвідчені
переклади від
€ 59.50
فرم ترجمه
رسمی تأییدشده
€ 59.50
Şu dilden resmi
onaylı çeviri:
€ 59,50